국립국악관현악단

이해식 Piano와 국악관현악을 위한 춤두레 제2번(이향아

노고지리이해식 2007. 12. 9. 01:23
 

     

         

국립국악관현악단 제45회 정기연주회 위촉작품,

이해식 작곡 <Piano와 국악관현악을 위한 '춤두레 제2번'>

 

  

국립국악관현악단 제45회 정기연주회 창작음악회 -협주동화(協奏同化)-

    피아노/이향아, 지휘/조정수,  2007. 11. 29. 국립극장 해오름극장

 

 

아래 내용은 <국립국악관현악단 제45회 정기연주회 프로그램>에서 옮겼음

 

― 작품소개

    두레(durae)는 농사 지을 때 물을 퍼 넘기는 각추형의 농구이다. 두레질은 두레끈을 잡은 사람의 힘이 균형을 이루어야 두레에 담긴 물이 출렁거리지 않고 물을 대는 관개(灌漑) 노동의 효율도 올릴 수 있다. 또 다른 의미의 두레는 농사 협동을 위한 결사(結社 circle)로써 이때 풍농을 위한 두레굿이 펼쳐진다.

    고대로부터 우리나라 곳곳에 세워진 솟대는 장대를 세우는 입간(立竿) 민속으로써 마을의 태평과 풍농을 보장하는 수호신의 성격을 띠고 있다. 솟대에 물새를 얹어 놓음은 물새가 하늘과 땅과 물에서 신과의 통신이 가장 자유스러운 messenger이기 때문이다(우리 나라 아악 타악기에는 모두 새가 올려져 있다).

    무당(shaman)이 특별한 능력의 소유자 ―神通者― 라는 고대적 의미는 지금도 마찬가지다. 나의 「피아노와 국악관현악을 위한 춤두레 제2번」에서 열린 피아노는 하늘을 향한 솟대이며, 독주자는 건반으로 신에게 모르스 부호를 연타(連打)하는 무당이다. 이때 나의 작품은 오로지 무당만이 통신하는 굿책(굿을 하는 文書)이 된다. 이러한 나의 다른 굿책으로 「피아노와 국악관현악을 위한 춤두레 제1번」(2000)ㆍ「플루트와 국악관현악을 위한 두레맞이」(2001)ㆍ「국악원 삼바 ―그리움으로 부르는 노래―」(2003)ㆍ「피아노와 국악관현악을 위한 춤질내기」(2004) 등이 있다.

    <춤두레=춤+두레>임은 춤이 굿의 중심이어서 그렇다. 「춤두레 제2번」은 피아노와 국악관현악을 위한 동ㆍ서의 두레질이다. 두레질을 하는 중에 서양악기(pianoㆍoboeㆍviolin cello)와 국악관현악이 복조(複調 poly tonality)로써 마치 두레 속의 물이 출렁거림처럼 충돌하기도 한다.

    피아노는 삼바(samba) 리듬이어서 alla samba(삼바와 같이)를 악상으로 썼다. 삼바는 무의식적으로 아프리카에 관한 생각이었으며 잘 알려지지 않은 슬픈 열대(부라질 내륙)를 생각나게도 한다.

    지금까지 열거한 두레ㆍ솟대ㆍ무속, 이러한 item들은 「춤두레 제2번」에서 직접적으로 표상되지는 않지만 이 작품을 쓰는 동안의 깊은 생각들이었다. 「춤두레 제2번」은 전통과는 사뭇 다른 음악 풍농을 거두고자 하는 현대의 두레굿이다(이해식).

 

 

 

Dance Durae for the piano and traditional orchestra no. 2

 

Piece Introduction

    The durae(두레) is a farming tool in the shape of a reverse pyramid used to scoop up water. When using the durae the person holding the rope has to balance his strength so as not to spill the water and reduce the labor efforts. There is also the durae exorcist act where farmers gather to wish for a fruitful year.

    Since the ancient times, the poles(or ports) erected in the villages acted as a guardian, guaranteeing peace and an abundant year. A waterfowl was placed on top of the pole because it was believed that it was the freest messenger of the earth, sky, and water, to god(All Korean percussion instruments for court music have bird ornaments).

    The belief that shamans are supernatural beings stands true today as in the ancient days. In my “Dance Durae(춤두레) for the piano and traditional orchestra no. 2,” the piano is the pole erected towards the sky, and the soloist is a shaman tapping Morse codes to god. My piece only acts as an exorcist book for the shaman to communicate through. My other exorcist books include “Dance Durae for the piano and traditional orchestra no. 1”(2000), “Durae majee(두레맞이) for the flute and traditional orchestra”(2001), “Korean Traditional Music Center Samba - A song sung with longing”(2003), “Chumjilnaegi(춤질내기) for the piano and traditional orchestra”(2004), etc.

    Since dance is the core of exorcism, durae=dance+durae>. “Dance Durae no. 2” is the Eastern and Western durae actions for piano and traditional orchestra. The water moving inside the durae is expressed through the poly tonality of the western instruments(pianoㆍoboeㆍviolincello) and the traditional orchestra.

    The piano is in samba rhythms and the theme was written alla samba. The samba was an unconscious reference to Africa and reminded me of the unknown tragedies of the tropics(the Brazilian inland area).

    The durae, pole, and exorcism are not outwardly expressed in “Dance Durae no. 2” but were deeply embedded in my thoughts as I wrote this piece. “Dance Durae no. 2” is a modern durae exorcist act that seeks for a fruitful year somewhat different from its traditional meaning(Lee Haesik).

 

 

작곡가 소개 ―이해식

    1943년 전라북도 부안에서 출생한 이해식은 전후(戰後) 한국 농촌사회의 민속적인 환경을 접하며 성장했다. 전주 사범학교 졸업 후 초등학교 교사를 거쳐, 1965년 양음악작곡과 한국음악을 복수로 전공할 수 있는 서울대학교 음악대학 국악과에 입학했다. 국악과 소속이었으나 고등학교 때부터 공부했던 서양음악 학습을 주로 했고, 대학원에서도 양악 작곡공부를 했다. 즉, 내적으로는 한국의 토속정서를 체험했으면서도 서양 전통의 작곡기법을 두루 섭렵했던 것이다. 그 결과 대학 4학년이던 1968년 동아콩쿨에서 한국 음악콩쿨 최초로 서양작곡 부문과 그 해 신설된 국악작곡 부문에서 동시에 입상을 했다. 1970년대 KBS-FM 국악방송 프로듀서 시절, 그는 방송을 제작하기 위해 향토음악을 직접 채집하기도 했고, 밤에는 창작에 전념하며 작곡가로서의 신념을 잃지 않았다. 「해금을 위한 상」(像爲奚琴, 1977), 「해동신곡」(海東新曲, 1979)과 같은 수작(秀作)들이 이 시절에 탄생했다. 1981년 영남대학교 국악과 교수로 부임한 이해식은 일련의 ‘굿’ 음악들을 내어 놓고, 1986년의 무용조곡 「흙」을 기점으로 무용을 위한 음악창작에 본격적으로 착수한다. 현재 작곡교수인 그는 댄스스포츠 전문가로도 활동하고 있다.

    이해식은 의자에 앉아서 머리로 곡을 쓴다기보다는, 부단히 떠다니며 몸으로 곡을 쓰는 작곡가로 다가 온다. 이러한 성향은 현장의 소리를 채집하여 작품의 재료로 응용한다거나, 음악 속에서 추구하는 춤을 생활 속에서 실천하는 모습에서 역력히 보인다. 창작에 대한 남다른 열정은 1968년부터 2006년까지 약 40년 동안 무려 117 곡을 생산해 낸 이력에서 엿볼 수 있다.

 

 

Introduction to the composer – Lee Haesik

    Born in Buahn(扶安) of the Northern Jeolla(全羅) Province in 1943, Lee Haesik(李海植) was exposed to the folk environment of the post-war Korean agricultural society. He graduated from the Jeonju(全州) teacher training school and after teaching in elementary school, entered Seoul National University’s Korean classical music department in 1965. Although he was a Korean classical music major, Lee continued his studies on Western music since high school, and studied western composition in graduate school. Thus, although he had experienced the traditional Korean sentiments, he had a thorough knowledge on the western composition techniques. As a result in 1868, for the first time in the history of Korean music competitions, Lee was awarded both in western composition and Korean classical composition at the Donga(東亞) Competition as a college senior. In the 70s he worked as a producer at the KBS-FM Korean classical music broadcast department. He collected Korean music for his shows and composed at night. This was when he wrote outstanding pieces such as “A portrait for the haegeum”(像爲奚琴, 1977), and “HaedongShingok”(海東新曲, 1979). In 1981 he was appointed professor of the Korean classical music department of Youngnam(嶺南) university and presented various ‘exorcist’ music. In 1986, Lee Haesik wrote a dance piece “Soil” which marked the beginning of his composition for dance music. Currently he is a professional dance sports athlete and composition professor.

    Lee Haesik seems to be a composer who wanders around writing music with his body, rather than someone who sits down and writes from his mind. This can be seen in the fact that he collects on-site sounds to use as material for his pieces and that he acts out the dancing that is present in his music in his real life. His unique passion towards creativity is visible through the 117 pieces he has written in 40 years from 1968 to 2006.

 

 .